martes, 4 de diciembre de 2012



Abogado de Perú: "Chile pretende reescribir la historia"

04 de diciembre de 2012  07:49

Chile pretende “reescribir la historia” al sostener que en la Conferencia de Santiago de 1952 se acordó con Perú y Ecuador la delimitación marítima, pese a que no existe evidencia que respalde ese alegato, afirmó hoy el abogado Vaughan Lowe, miembro del equipo jurídico peruano.
En la segunda audiencia en la Corte Internacional de Justicia (CIJ) de La Haya, advirtió que Chile jamás planteó el tema limítrofe en dicha cita y la declaración aprobada ese año –en la que se basa la defensa de ese país en el litigio marítimo con Perú- no contiene ningún ápice referido a ese tema.
Lowe indicó que Chile estableció en su contramemoria, documento en el que respondió a la demanda peruana, que junto a Perú y Ecuador se convocó a esa conferencia en la que, entre otros temas, supuestamente se decidió fijar la frontera marítima.
Sin embargo, añadió, la evidencia no demuestra eso “y la Corte podrá ver que aquello que declaró Chile en 1952, al momento de invitar a esa conferencia, no corresponde a lo que dice Chile ahora”.
“La cuestión de las delimitaciones marítimas internacionales no figuraban en el orden del día (de esa conferencia) y es una nueva interpretación de la historia, de reescribir la historia, indicar que esta era la intención”, anotó el abogado británico, miembro del equipo jurídico peruano.
Explicó que la finalidad real de la invitación de Chile a Perú y Ecuador para participar en dicha conferencia, era estudiar las medidas de protección a las ballenas para evitar la merma de su población o su extinción en esta parte del continente.
Igualmente, la invitación prueba que se buscaba acuerdos frente a la caza ballenera en las aguas del Pacífico sur y respecto a la defensa de su industria pesquera; sin que se declare ningún otro fin, menos aún una delimitación marítima.
Durante su presentación, resumió punto por punto que la Declaración de Santiago que se firmó al término del encuentro tampoco contiene ningún dispositivo referido a la delimitación marítima y sólo alude a protección de los recursos naturales y pesqueros.
“Queda absolutamente cristalino cuál era el objeto de esta reunión (...) Chile no puede negar el hecho de que aquí no figura el menor acuerdo acerca de la trayectoria de las delimitaciones marítimas internacionales entre estados signatarios”, aseveró.
Vaughan Lowe argumentó que es “interesado y absurdo” argumentar que las delegaciones participantes en la cita de Santiago pensaban que estaban negociando sus delimitaciones marítimas, cuando no había referencia alguna a ese tema ni en el evento mismo ni en las actas.
“No se puede creer que, si las partes habían resuelto las delimitaciones marítimas en tierra firme, no hubieran dejado indicio alguno al respecto en las actas de la Conferencia de Santiago (1952)”, añadió el letrado.
Por ello, refirió que Chile desea hacer creer que sí se llegó a un acuerdo jurídico vinculante entre estados, por el cual se fijaban las delimitaciones internacionales entre los tres países y que Perú renunció a sus derechos sobre las aguas de sus 200 millas al sur del paralelo.
“No ha ningún documento oficial de Perú y Chile que sugiera que se había establecido la frontera marítima (…) La posición de Chile, prácticamente, dice que los estados llegaron a un acuerdo mientras dormían y se despertaron años después para darse cuentas de que sí lo habían hecho. Esta manifestación es absurda”, alegó Vaughan Lowe.



Reacciones en Chile:

"Perú no ha presentado nuevos argumentos" 

La ministra vocera del Gobierno chileno, Cecilia Pérez, consideró que el Perú no ha presentado nuevos argumentos durante su presentación ante la Corte Internacional de Justicia de La Haya en el inicio del juicio oral por el diferendo marítimo.

"No existe hasta ahora ningún argumento ni un hecho que nosotros desconozcamos, y eso nos da tranquilidad en lo que hemos asumido todo este tiempo; que los argumentos de Chile tienen bases sólidas se basan en el derecho internacional y en los tratados internacionales", manifestó.  

"Estamos tranquilos, no hubo sorpresas" 

El agente chileno Alberto van Klaveren afirmó que su país está ‘tranquilo y confiado’ porque en sus alegatos orales ante la Corte Internacional de Justicia de La Haya, el Perú no ha aportado elementos nuevos.

"Vamos a sostener que existe un límite marítimo y fue establecido hace muchas décadas atrás y ha sido respetado no solamente por Chile sino también por Perú", remarcó.   
"Cada punto expuesto por Perú tiene respuesta"

El agente chileno ante La Haya, Alberto Van Klaveren, sostuvo este martes que cada punto expuesto por Perú ante la Corte Internacional de Justicia (CIJ) tiene respuesta por parte de la defensa de chilena.

Reiteró la posición chilena respecto a que la defensa del Estado peruano no ha presentado elementos nuevos a la demanda.

“Cada uno de los puntos que ha planteado Perú esta mañana tiene respuesta, y eso lo vamos a entregar ante el tribunal, no lo podemos adelantar por cierto. Vamos a responder ante el tribunal a partir del jueves. Estamos tranquilos porque no hay elementos inesperados”, señaló. 


Reacciones en Perú: 

"Acudimos a la Corte como solución civilizada a diferendo" 

El canciller de la República, Rafael Roncagliolo, subrayó que Perú acudió a la Corte Internacional de Justicia de La Haya como una solución "pacífica y civilizada" del diferendo marítimo con Chile.

"En la década de los ochenta, el Perú buscó una solución negociada, en el marco del moderno derecho del mar. La gestión y los posteriores intentos, que incluyeron el periodo formal del 2004, tuvieron por objeto establecer un diálogo bilateral de esta materia", manifestó.   
Piden confianza en defensa peruana ante La Haya  
El presidente del Congreso, Víctor Isla Rojas, pidió este lunes a la población del país, serenidad y confianza en los argumentos históricos y jurídicos que presentó la defensa peruana ante la Corte Internacional de Justicia (CIJ) de La Haya, en el diferendo marítimo con Chile. 
Resaltan que Perú advirtiera que Chile inventó un litigio 

Entendidos en la materia destacaron que el equipo jurídico peruano, que inició este lunes los alegatos orales en la Corte Internacional de Justicia de La Haya, advirtiera desde un inicio que Chile ha "ejercido una estrategia de litigio deliberado" cuando sus límites marítimos con el Perú se podían resolver con un croquis.

Miguel Ángel Rodríguez Mackay, experto en derecho del mar, sostuvo que ha quedado demostrado que el famoso "mar presencial" que argumenta Chile es una invención.

A su turno, el exministro de Defensa Roberto Chiabra remarcó que Chile acusó al Perú de inventar un caso, pero hoy "los representantes peruanos han acusado a Chile de inventar una respuesta que no tienen. Técnicamente no quieren debatir, se cierran en los acuerdos de 1952 y 1954". 




Equipo peruano ratifica en La Haya contundencia de alegatos

Martes, 04 de Diciembre 2012  |  10:40 pm 
El presidente de la República, Ollanta Humala, resaltó la contundencia de los alegatos de la posición peruana, presentados el lunes y martes al inicio de la fase oral del litigio marítimo con Chile que se sigue en la Corte Internacional de Justicia de La Haya.
"Es un trabajo profesional, un trabajo diseñado durante un buen tiempo, de tal manera que hoy ustedes ven la solvencia de nuestro agente, nuestro coagente, nuestros abogados", manifestó el jefe de Estado.
En tanto, el canciller de la República, Rafael Roncagliolo, aclaró que la presentación de argumentos de la Corte Internacional de Justicia de La Haya “no es un concurso de novedades” en referencia a las declaraciones de las autoridades chilenas, que destacan que no hay nada nuevo en la exposición de Perú. 
“Esto no era un concurso de novedades, esto era la transmisión oralmente ante los jueces de documentos que han sido cuidadosamente trabajados.  Lo que hemos hecho es presentar una síntesis de los que son los puntos de vista de Perú y de los que, nos parece, son las debilidades de la posición chilena", precisó al enviado especial de RPP Noticias, Armando Canchanya. 
El agente peruano ante La Haya, Allan Wagner Tizón, manifestó que lo que busca Perú es impactar en los jueces de manera más clara y directa sobre los elementos que constituyen las fortalezas de la posición nacional y las debilidades chilenas.
Por su parte, el embajador chileno en el Perú, Fabio Vío, resaltó la necesidad de actuar con “respeto mutuo y sin descalificaciones”.

Vio Ugarte evitó comentar la tónica de la presentación de los alegatos peruanos en La Haya, pero adelantó que la posición chilena "es diametralmente opuesta a lo expuesto por Perú". 

Fuente: RPP Noticias



La Educación en el Perú

Hasta mediados del siglo XX, el sistema educativo peruano era profundamente elitista y marginaba a las grandes mayorías nacionales. Esto era consecuencia de la persistencia de un orden oligárquico fundado en la explosión social. La crisis de este orden abrió una brecha por la cual penetró una vasta presión social que buscaba hacer accesible la educación. Esta fue a consecuencia de los cambios sociales de la década de 1950, la educación se convirtió en una demanda social fundamental ya que los sectores populares veían a la escuela como el medio para realizar el sueño de hacer profesionales a los hijos y como canal de movilidad social por excelencia.
  • Según el censo de 1940, el 58% e los peruanos mayores de 15 años era analfabeto (45% y 69%)
  • Para 1993, la tasa de analfabetismo para las personas mayores de 65 años era de 38%, para aquellos que estaban en la treintena  9%, y para aquellos de 15 a 19 años representaba 4%.
  • El analfabetismo sigue siendo grande entre las personas mayores, pero casi ha desaparecido entre los jóvenes.
  • Según el censo de 1993, en el Perú la población analfabeta equivalía al 17% de la población total.
  • La mayor proporción de analfabetos se encuentra entre las mujeres quechua hablantes mayores de edad.
  • La educación de nivel secundario tuvo también una significativa expansión en las regiones más desarrolladas. Pero este es profundamente desigual con respecto a otras regiones.
  • En Lima, en 1985, en medio de la mayor expansión, el 61% de las cabezas de familia tenía por lo menos algún grado de educación secundaria o superior. En la sierra rural esta proporción alcanzaba a apenas el 11% y en la selva rural el 9% de los cabezas de familia.
  • El Perú vive una gran paradoja: mientras se ha logrado avances muy importantes en lo relativo a incorporar significativos sectores sociales tradicionalmente marginados a la educación, la calidad del sistema ha descendido hasta niveles alarmantes. En esto tienen responsabilidadvarias entidades.

Proceso Lógico de la Investigación Científica


Proceso Lógico de la Investigación Científica

Para efectuar esta prueba debemos recurrir al siguiente procedimiento, para empezar una buena investigación debemos formas con la teoría y aspectos que se cree conocer de la realidad representaciones de ésta que reciben el nombre de modelos para seguidamente derivar de los modelos ideas probables (hipótesis) que se supone son ajustables a los hechos; seguidamente se va a la realidad, para comprobar en qué grado se ajustan a los hechos las ideas supuestas, comprobación con la realidad que da lugar a la obtención de ideas verificadas e inician el proceso de teorización.

lunes, 3 de diciembre de 2012

La Literatura Peruana



La Literatura Peruana


La producción literaria del período prehispánico en el territorio centro-andino (que abarca territorios de las actuales repúblicas de Perú, Ecuador, Bolivia y Chile), está especialmente vinculada al Imperio de los Incas, siendo su principal vehículo de transmisión el idioma quechua o runa simi, que los incas impusieron como lengua oficial. Los cronistas de la conquista y de la colonia han dado fe de la existencia de una literatura quechua, que se transmitió de manera oral. Se suele dividir en literatura cortesana y literatura popular.

La literatura cortesana, llamada así por haberse realizado en la corte de los Incas, era la literatura oficial y su ejecución estaba encargada a los amautas o profesores y a los quipucamayos o bibliotecarios, que usaban el sistema mnemotécnico de los quipus o cordones anudados. Tres fueron los géneros principales que cultivaron: el épico, el didáctico y el dramático.

  • El género épico está representada por los poemas que expresaban la cosmología del mundo andino (mitos de la creación, el diluvio, etc.), así como las que relataban el origen de los incas (leyendas de los hermanos Ayar, de Manco Cápac y Mama Ocllo, etc.).
  • El género didáctico abarcaba fábulas, apólogos, proverbios y cuentos, ejemplares de los cuales han sido recogidos modernamente por diversos estudiosos.
  • El género dramático, que a decir del Inca Garcilaso, abarcaba comedias y tragedias (obviamente, buscando sus equivalentes en la cultura occidental). En realidad eran representaciones teatrales en donde se mezclaban danza, canto y liturgia. Se afirma que el famoso drama Ollantay, cuya versión escrita data de la época colonial, tendría un núcleo fundamental de origen incaico y una serie de interpolaciones posteriores enderezadas a amoldarla al teatro hispano
La literatura popular, es la que surgió espontáneamente en el pueblo y en el campo. Abarca masivamente el género lírico, es decir, composiciones poéticas que estaban unidas a la música y la danza, y que por lo general eran entonadas en grandes masas corales, alternándose hombres y mujeres. Estas manifestaciones formaban parte del quehacer cotidiano. Funerales, fiestas, nupcias, peleas, guerras, etc. estaban enmarcados en una ritualización expresada a través del arte. Son dos sus manifestaciones principales:

  • El harawi, canción de diversos tipos (de amor, de arrepentimiento, de alegría, etc.). Tenía un carácter intimista y estaba a cargo de un aeda, denominado harawec o haravicu. En la época colonial derivó en el huayno y en el yaraví.
  • El haylli, himno de alegría, se entonaba en las fiestas religiosas o en celebraciones de triunfos.

La literatura indígena fue desconocida o relegada hasta el siglo XX. Su inclusión en el canon oficial fue lenta. Ya en su tesis El carácter de la literatura del Perú Independiente (1905), José de la Riva Agüero y Osma consideró "insuficiente" la tradición quechua como para considerarla un factor predominante en la formación de la nueva tradición literaria nacional. Posteriormente Luis Alberto Sánchez reconoció ciertos elementos de tradición y su influencia en la tradición posterior (en autores como Melgar) para dar base a su idea de literatura mestiza o criolla (hija de dos fuentes, una indígena y otra española), para lo que consulta fuentes en las crónicas coloniales (Cieza, Betanzos y Garcilaso).

miércoles, 28 de noviembre de 2012

María Eugenia Álvarez Rico


María Eugenia Álvarez Rico


María Eugenia Álvarez Rico nació en Oviedo en 1972. Desde los cinco años quiso ser escritora pero antes de publicar su primera novela realizó diferentes trabajos. Desde los cinco años tuvo claro que quería ser escritora y así a los once publicó su primer cuento en el Diario Región.
Estudió Derecho y Relaciones Internacionales en Oviedo, Toulouse y Bruselas y aprendió a escribir guiones de cine en el International Writers' Circle, bajo la dirección de Fernando Trueba.
Viajó por Argentina y la India y residió en diferentes países antes de regresar a España e instalarse en Madrid. Trabajó como secretaria y modelo, escribió guiones de cine, y vendió rosas y pegatinas hasta que en 2000 publica su primera novela Los amantes tristes, de la que Carmen Rigalt dice que huele a limpio, es bella, seca, honda y medida de un estilo en el que no falta ni sobra una sola palabra.Su siguiente trabajo, la novela La muerte blanca, le reporta el Premio Azorín en 2002.
En 2003 fue una de las escritoras invitadas al Transcantábrico Cultural, experiencia convertida en el libro Sobre raíles. Sus relatos están incluidos en antologías temáticas como Muelles de MadridQue la vida iba en serio La Paz y la Palabra.
Resultó finalista en 2004 del Premio Primavera de Novela con la obra La edad secreta.

Juan Cruz Ruiz


Juan Cruz Ruiz


Juan Cruz Ruiz es un escritor y periodista español nacido en Puerto de la Cruz, Tenerife, en 1948. se licenció en Periodismo y en Historia en la Universidad de la Laguna, aunque ya desde adolescente colaboró con diversas publicaciones como por ejemplo Aire Libre. tras licenciarse trabajó en los diarios La Tarde y El Día. en 1976 fue uno de los fundadores del diario El País, pasando a ser corresponsal en Londres. También fue jefe de las secciones de Cultura y de Opinión. Antes de regresar a El País desempeñó otros puestos dentro de PRISA, como por ejemplo director de Comunicación del Grupo Santillana. Aparte de su carrera como periodista, con colaboraciones en Telecinco o Cadena Ser, ha publicado algunas novelas. La primera, de 1972, Crónica de la nada hecha pedazos fue merecedora del premio Beito Armas. También ganó el Azorín de novela El Sueño de Oslo. Suyo también es el ensayo a modo de crónica Una memoria de El País.



Saber Narrar en Periodismo


Saber Narrar en Periodismo
Juan Cruz Ruiz

Periodista es gente que le dice a la gente lo que le pasa a la gente. ¿Y periodismo? ¿Qué es periodismo? Es lo que intermedia entre la realidad y el lector. ¿Para qué le sirve a éste? Para saber qué ocurre, para tomar decisiones, para seguir atento, para votar con conocimiento de causa, para seguir viviendo, para saber qué se pien­sa de la película, de los libros, de la música que quiere ver, leer o escuchar...
El periodismo es un servicio público; idealmente, debe estar ajeno a intereses políticos, económicos o de cualquier tipo, y sirve a los demás con el propósito exclusivo de narrar la realidad de una localidad, de un país o del mundo. Se basa en algunos supuestos, Pero el periodista es un ser humano, no está alejado, por tanto, de fenó­menos sentimentales o personales como la vanidad, el egocentrismo, el lugar común, la parcialidad, etcétera.
Gabriel García Márquez ha dicho (y lo han dicho otros tam­bién antes que él) que es el oficio más bello del mundo. Para algu­nos (para los que sufren el mal periodismo en sus carnes, para los que han sido vilipendiados o insultados injustamente desde las páginas de los periódicos) puede ser el oficio más abyecto del mun­do.
Periodista es, pues, gente que le dice a la gente lo que le pasa a la gente. Pero, si narra, la gente lo ha de creer. Si el periodista no es creíble, su medio se desfonda, pero él se desfonda primero. En la reciente diatriba española sobre las consecuencias que podría tener la Conferencia de Paz celebrada en San Sebastián por algunas personalidades mundiales un periódico de Madrid tituló «Los cachés de los mediadores».
Se suele decir, y es mentira, que el oficio de periodista se pue­de desempeñar con escasos materiales. Basta con que sepas escribir, se dice. No es cierto. Hay grandes escritores que jamás serían bue­nos periodistas. ¿Por qué? Porque no tienen un verdadero interés 107 El buen oficio y sus límites.
Narrar, y el límite de lo que se narra. Me interesa mucho decir qué pienso de esta coincidencia, que dos veteranos, como Jean Daniel y Eugenio Scalfari, dos maestros, se hallen preocupados en Saber narrar paralelo por el poder que el periodista tiene para inmiscuirse en lo que no le importa a la gente, aunque le excite. Significa que el periodismo (con el amparo también de las nuevas tecnologías) está entrando en aguas turbulentas que desnaturalizan esa raíz del oficio que tan bellamente describía Scalfari: periodista es gente que le dice a la gente lo que le pasa a la gente.
Somos periodistas para contar lo que pasa. Será mejor periodista el que lo cuenta mejor. Da igual dónde, si es en una página.




martes, 27 de noviembre de 2012

Burradas



UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS
Universidad del Perú, DECANA DE AMÉRICA

Pronunciamiento Público

Al Seños Presidente de la República
A los Señores Congresistas de la República
A la Comunidad Universitaria
Al Público en General

El Consejo Universitario de nuestra Universidad, expresa a través del presente pronunciamiento lo siguiente:

Se ha promulgado la Ley N.° 29914, que establece medidas en materias del gasto público, en la que su artículo 7.° dispone que los recursos directamente recaudados y a su vez generados por las universidades públicas financiaran las remuneraciones por los ascensos del personal docente, lo cual es inconstitucional; en razón, que éstas deben ser financiadas por el Estado con recursos ordinarios, a través de los fondos del tesoro público de conformidad a la Constitución Política del Estado y la Ley Universitaria.

Al respecto, es preciso indicar la reiterada desatención del Estado a los requerimientos de recursos ordinarios por las universidades públicas; sin embargo, con los escasos recursos ordinarios que son asignados para la educación e investigación universitaria, dentro del marco de la Ley: se logra cumplir con nuestros fines constitucionales, por lo que, al pretender administrar los recursos directamente recaudados que obtienen nuestra Universidad, se violenta la autonomía universitaria, al colisionar con el artículo 18.° de la Constitución donde esta reconoce su autonomía normativa de gobierno, académica, administrativa y económica; por lo que, requiere de márgenes de libertad para la realización de una adecuada y óptima prestación del servicio educativo, consecuentemente la citada Ley deviene en inconstitucional.

La universidad pública y la garantía institucional de su autonomía universitaria supone entre otras obligaciones del Estado, el de dotar a la Universidad del presupuesto adecuado para el cumplimiento de sus fines institucionales, tal como lo prescribe el artículo 16.° de la Constitución Política del Perú, al precisar “se da prioridad a la educación en la asignación de recursos ordinarios del presupuesto de la República.”

Dichas libertades, sin embargo, solo son posibles de realizar a plenitud en el marco de las obligaciones del Estado; que se desprenden, tanto del derecho a la educación como del propio respeto a la autonomía, lo cual no se logrará con la dación del articulo 7.° de la Ley N.° 29914, desamparando nuevamente e inconstitucionalmente a la educación superior universitaria; lo cual se agrava, cuando se precisó en la exposición de motivos de proyecto de Ley que fundamentó al artículo 7.° de la Ley N.° 29914, que su finalidad es restringir las acciones para los ascensos de los docentes universitarios, soslayando derechos laborales que nos garantiza la Constitución Política del Estado.

Por lo tanto, obligarnos a generar recursos propios para financiar lo prescrito en la citada Ley, no obstante, que el Estado en forma paulatina ha desatendido las necesidades presupuestales de nuestra Universidad, por lo cual en la actualidad la Universidad Nacional Mayor de San Marcos tiene que financiar su presupuesto de cada año fiscal, aproximadamente con el 45% del mismo, mediante recursos directamente recaudados que obtiene en sus centros de producción, desdice la política de inclusión social que el actual gobierno ha previsto atender, en beneficio de a juventud con escasos recursos económicos.

En este contexto y en defensa de la autonomía universitaria consagra en el articulo 18.° de la Constitución Política del Perú, expresamos nuestra protesta publica y disconformidad con lo invocado en el Artículo 7.° de la aludida Ley, por lo que exhortamos e invocamos al Poder Legislativo y al Poder Ejecutivo el respeto a la autonomía universitaria así como coadyuven con proveer a la universidad pública de los recursos ordinarios que por la Ley nos corresponden, con lo cual se permita la búsqueda del desarrollo de la Nación en democracia y evitar conflictos sociales; máxime, si todo crecimiento económico para que sea sostenible debe basarse también en el desarrollo sostenido de la educación, por ello exigimos ante este nuevo maltrato contra la universidad pública, la inmediata derogatoria de la aludida normativa legal.

Consejo Universitario

Saber Narrar en la Literatura


Saber Narrar en Literatura
Eugenia Rico

Hay muchas maneras de matar a un hombre pero una de las más terribles es no dejar dormir. Se muere no porque no pueda descansar sino porque no puede soñar.
Nuestra mente no puede soportar la realidad sin los sueños, necesitamos artistas que sueñen el sueño de los pueblos.

Un cuento es el único lugar donde dos personas que no se conocen, que jamás se han visto, pueden encontrarse en la más pavorosa intimidad: el autor y el lector.
Cualquier autor no escribe para vivir, sino para sobrevivir. La buena literatura da miedo al que escribe como al que la lee.

En nuestros días la inspiración se ha desprestigiado en beneficio de la transpiración y de modo totalmente injusto. Lo que todo el mundo busca es entrar en fase alpha, ponerse en contacto con el inconsciente colectivo, encontrar la gran historia, la página perfecta o el texto total. Cuando el escritor no escribe es porque el escritor no lee, si no tienes tiempo para leer, nunca tendrás tiempo para ser escrito. Aprenderás de los libros buenos y a menudo aprenderás mucho más de los libros malos.
Si te gusta un libro has al menos dos lecturas: la primera disfrutándola, la segunda estudiando la forma en la que está construido. Todo buen escritor empieza por ser un gran lector. Porque acabas de descubrir que quizá no todos entraremos en la historia de la literatura, pero todos tenemos algo que decir y tú también.

Aristóteles sitúa la imitación el origen de la poesía y de todos los géneros literarios. Los recursos esenciales para la imitación y la ejecución son el ritmo y la armonía, connaturales al hombre.

Las principales imitaciones son la epopeya, la poesía trágica, la comedia, la poesía ditirámbica, la aulódica y la citiródica.
La voz es como una música y cada escritor debe encontrar la suya a través de kilómetros y Kilómetros de palabras leída y palabras escritas. El punto de vista del narrador puede ser estudiado con objetividad. La variedad de punto de vista puede enriquecer la historia pero corre el riesgo de marearnos y hacernos perder a verosimilitud.

La teoría del correlato de objetivo de T. S. Eliot explica bastante bien la esencia del arte de escribir. Todos los grandes escritores y muchos de los malos escritores han usado el correlato objetivo como medio de trasvasar la emoción al lenguaje. Ese trasvase de la emoción a la palabra es lo que llamamos literatura.
La trama de una historia es la línea de tiempo  que sigue esa misma. Se compone de cinco diferentes partes que listadas de manera cronológica son: los antecedentes, los incidentes (las complicaciones), el desarrollo de la acción, el clímax (la culminación) y el término de la acción cada una de ellas se explica a continuación.

Es fácil confundir la trama y la acción. La acción es una parte de la trama; el orden de la acción, desde un punto de vista clásico, se divide en tres partes:
Planteamiento; es la presentación de los personajes y el establecimiento de la acción, nudo; se desarrolla el conflicto en el que se verán inmersos los personajes y desenlace; es la resolución del conflicto y el final de los sucesos que se han planteado.

Si quieres ser escritor debes ser capaz de  describir lo indescriptible. La descripción comienza en la cabeza del escritor pero debería terminar en la imaginación del lector, un buen punto de partida es visualizar lo que vas a describir. Las metáforas y los símiles son uno de los grandes placeres del lenguaje tanto para el escritor como para el lector. Se podrían agregar el diálogo que es la mejor manera de caracterizar a los personajes, también es una de las artes más difíciles de la narración, los diálogos son el momento de la ficción en que el artificio debe emplearse para imitar la realidad.

En casos normales un relato puede partir de una situación o de un personaje; las grandes historias nacen de los grandes personajes, pero ¿cómo encontrarlos?, ¿cómo crearlos?. El autor debe saberlo todo del personaje y debe ser lo suficientemente sabio para no contarlo todo.
Comienza con un relato esquemático del personaje pero dale carne y sangre con los detalles de su pasado, las influencias de su niñez, la educación satisfactoria o insatisfactoria, los abusos que sufrió de niño. Cuanta mayor comprensión tengas de tu personaje, mayor simpatía generará.

Los dossiers o fichas pueden ayudarnos a la caracterización de los personajes, a su retrato y a crear situaciones que nacerán de la naturaleza de cada personaje.
El mero hecho de escribir todos estos detalles será un estimulo para ponernos a escribir y aumentará nuestro conocimiento de los personajes. Debemos estar al corriente de la educación y el pasado del personaje principal, además tiene un conocimiento similar de sus amigos y parientes aunque no lleguen a participar de la historia. En los libros no existen limitaciones en el tiempo o en el espacio. Los libros pueden abarcar periodos tan cortos como mil años o tan lagos como un segundo.

Ley N.º 29874 de Educación



Ley  que complementa medidas destinadas a fijar una escala base para el otorgamiento del incentivo laboral que se otorga a través de los Comités de Administración del Fondo de Asistencia y Estímulo (CAFAE)

LEY N.º 29874


Esta ley fue aprobada el 02 de junio del 2012. Con esta nueva ley del CAFAE se esta contribuyendo a reducir la brecha que existe entre los incentivos que perciben los servidores públicos sujetos al Régimen Laboral del Decreto Legislativo 276.

La finalidad de esta norma es regularizar y ordenar a los trabajadores por grupos ocupacionales, niveles de gobierno nacional y regional, lo que permitirá determinar una escala base a partir del cual se estandarice la asignación de incentivos para los auxiliares, técnicos, profesionales y funcionarios.

Este mecanismo que maneja el Ministerio de Economía y Finanzas para el registro centralizado de planillas y de datos de los recursos humanos del sector público, será la única fuente para trabajar las nuevas reglas por implementarse en el proceso de estandarización previsto y de establecimiento de la escala.

Esta ley busca regular y consolidar todos los conceptos que se perciben a través del CAFAE, con la finalidad de mejorar el incentivo principalmente para los más de 77 mil trabajadores que actualmente perciben menos de 100 soles por este concepto; asimismo, permitirá incluir a aquellos trabajadores que actualmente no lo perciben.

Además, establece que a partir del 01 de enero del 2013 la fuente de financiamiento de las transferencias para el CAFAE se financiará exclusivamente con los recursos ordinarios del Gobierno Nacional y de los gobiernos regionales.




jueves, 1 de noviembre de 2012

Himno de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos
Universidad del Perú, DECANA DE AMÉRICA


Adelante San Marcos glorioso
adelante tú siempre estarás,
porque nadie ha podido vencerte
y jamás nadie te vencerá (bis)

Es tu nombre un timbre de orgullo
tradición de nobleza y de honor,
siempre grande, siempre limpia
tu bandera muy alto estará.

Sanmarquinos unidos por siempre
con tan grande y profunda misión,
levantemos muy alto la frente
convencidos de nuestro valor.